Nessuna traduzione esatta trovata per بلغ البشرى

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo بلغ البشرى

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Cette année-là, le niveau de l'indicateur était de 0,625 point, ce qui représente une amélioration de 1,7 % par rapport au niveau de l'indice enregistré en 1994, qui était de 0,614 point.
    وخلال تلك السنة، شهدت الفلبين مؤشراً للتنمية البشرية بلغ 0.625، متجاوزاً مؤشر عام 1994 البالغ 0.614 بنسبة 1.7 في المائة.
  • Selon le Rapport mondial sur le développement humain de 2003 du PNUD, sur 175 pays étudiés, le Viet Nam occupe la 109e place pour le développement humain avec un IDH de 0,688, alors qu'il occupe la 128e place pour le revenu par habitant.
    فوفقا لتقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التنمية البشرية عام 2003 في 175 بلدا، كانت فييتنام في الدرجة 109 من حيث التنمية البشرية، إذ بلغ دليل التنمية البشرية 0.688 بينما كانت في المرتبة 128 من حيث معدل دخل الفرد.
  • Les statistiques révèlent que le nombre de patients atteints du VIH/sida s'élevait à 272 en 2002.
    وتشير الإحصاءات إلى أن عدد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بلغ 272 شخصا في عام 2002.
  • Probablement le degré général de liberté n'a jamais atteint un niveau si élevé dans l'histoire de l'humanité que de nos jours.
    والأرجح أن مستوى الحرية على وجه العموم لم يبلغ يوما في تاريخ البشرية ما بلغه في أيامنا هذه.
  • Dans le Rapport sur le développement humain de 2006, le PNUD place le Bélarus à la soixante-septième place sur 177 pays, avec un indice de développement humain de 0,794 (2004).
    وحسب تقرير التنمية البشرية لعام 2006 الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تحتل بيلاروس المرتبة السابعة والستين بين 177 بلداً، إذ بلغ مؤشر التنمية البشرية فيها 0.794 (2004).
  • Parmi les principales îles et les archipels, l'IDH moyen le plus élevé était enregistré à Luçon (0,596 point contre 0,558 en 1994), suivi des Visayas, avec un IDH moyen de 0,531 point et Mindanao (0,49 point).
    ومن بين المجموعات الجزرية الرئيسية، حققت لوزون أعلى مستوى لمؤشر التنمية البشرية بلغ 0.596، وهو مستوى يفوق مستوى مؤشر عام 1994 الذي بلغ 0.558.
  • S'agissant des ressources humaines, les effectifs de l'UNICEF dans le domaine de l'éducation comptent 364 personnes qui travaillent dans 155 pays, 7 bureaux régionaux et au siège.
    وفيما يخص الموارد البشرية، بلغ عدد موظفي التعليم التابعين لليونيسيف 364 موظفا في 155 بلداً، بما في ذلك سبعة مكاتب ومقار إقليمية.
  • Djibouti est un pays stable situé dans la corne de l'Afrique, avec un indicateur de développement humain estimé à 0,494 en 2006 et se place au 148e rang de l'Indice du développement humain.
    جيبوتي بلد مستقر يقع في القرن الأفريقي، مع مؤشر تنمية بشرية بلغ 0.494 في عام 2006، ويرد في المرتبة 148 من مؤشر التنمية البشرية.
  • On observe donc une hausse importante et funeste du nombre de victimes - au moins 1 200 civils ont trouvé la mort depuis janvier dernier.
    وتلك زيادة كبيرة، والنتيجة المؤسفة لذلك هي تزايد حجم الخسائر البشرية، فقد بلغ عدد القتلى من المدنيين 200 1 على الأقل منذ كانون الثاني/يناير من هذا العام.
  • Le PNUD fait de la lutte contre la pauvreté l'axe de son action touchant l'approvisionnement en eau, l'assainissement et les établissements humains, en investissant des dons de plus de 400 millions de dollars.
    ويضع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مسألة القضاء على الفقر في محور دائرة أعماله بشأن إمدادات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية، إذ بلغ إجمالي الاستثمارات في هذه المجالات ما يزيد على 400 مليون دولار مقدمة في شكل منح.